RU BE

Ян Чечот

Ян Чечот - белорусский поэт, фольклорист, этнограф

17 июля 1796г - 23 августа 1847г

Гродненская область, Кореличский район, Малюшичи

Поэт, Фольклорист, Этнограф

Белор. Ян Чачот

Белорусский, польский, литовский поэт, фольклорист и этнограф, член общества филоматов.

Биография

В 1809—1815 годах учился в Новогрудке в доминиканской школе одновременно с Адамом Мицкевичем. В 1815 году выехал учиться в Виленском университете, куда поступил в 1816 году и из-за финансовых трудностей проучился только один год. Служил в Радзивилловской комиссии, созданной по указу императора Александра I в феврале 1814 года для распоряжения наследством Доминика Иеронима Радзивилла (1786—1813), полковника войск Варшавского герцогства, который со своим конным полком принимал участие в походе Наполеона в Россию.

В июне 1818 года был принят в тайное общество филоматов. В 1823 году организовал поэтический клуб «Касталия». В клуб входили будущий собиратель и переводчик литовских песен Эмерик Станевич, поэт и переводчик Данте Юлиан Корсак и другие. Одновременно был руководителем входящего в общество филаретов кружка Голубых (секретарем кружка был поэт Александр Ходзько), объединявшего литераторов, и участвовал в деятельности Лучезарных.

Был арестован по делу филоматов 10 (22) октября 1823 года. Содержался в бывшем костёле миссионеров, затем был переведён в бывший францисканский монастырь.

«Общий именной список принадлежавших к тайному обществу филаретов, существовавшему в Вильне, между учениками Виленского университета равно оговоренных и неотысканных, учинен в Следственной Комиссии 1824 года мая 13 дня» гласит следующее: «Иван Чечот, канцелярский служитель прокуратории Радзивиловской, 27 лет, Грод. Губ., Новогродского уезда, нет за ним никакого имения, проводник голубого союза. Оба они были и в обществе филоматов».

По приговору Ян Чечот, Томаш Зан и Адам Сузин 10 (22) октября 1824 года были отправлены в Оренбург. В Кизильской крепости Чечот отбыл шестимесячный срок заключения, который закончился в мае 1825 года. Живя в ссылке в Кизиле, переводил Вашингтона Ирвинга (перевод вышел в Вильне, 1830), писал стихи. В 1826—1830 годах жил в Уфе. В мае был освобожден от полицейского надзора и получил разрешение поселиться в центральных губерниях России. С 1831 года жил в Твери, где во время эпидемии холеры по приказу губернатора К. Я. Тюфяева вместе с другими ссыльными поляками полгода содержался под арестом. Позднее служил секретарём в инженерном управлении на строительстве Березинского канала в Лепеле (1833—1841). В его честь названа улица в Минске (район Брилевичи).

Добившись должности библиотекаря в библиотеке графа Адама Хрептовича в Щорсах, в 1841 году вернулся на родину. До 1844 года жил в Щорсах, позднее подолгу гостил в усадьбах знакомых в Новогрудском уезде. В надежде поправить надломленное в ссылке здоровье весной 1847 года уехал в Друскеники. Умер 11 (23) августа 1847 года в местечке Ротница близ Друскеник (ныне Ратничя, с 1991 года в составе города), где и был похоронен.

Фольклористическая и литературная деятельность

Живя в Лепеле (Беларусь), подготовил к изданию сборники народных песен, которые издавались в Вильне известным книгоиздателем и книготорговцем Юзефом Завадским (1837, 1839, 1840 и позднее). При содействии друзей и знакомых собрал и опубликовал 957 песен. Тексты использовал композитор Станислав Монюшко в серии сборников песен «Домашний песенник» («Śpiewnik domowy», 1843—1859).

За год до смерти Чечота был издан единственный сборник его собственных произведений «Песни крестьянина», также без имени автора, с доминирующими патриотическими мотивами. Осталась не изданной при жизни рифмованная история Великого княжества Литовского «Песни о древних литвинах до 1434 года».

Издания

  • Piosnki wieśniacze znad Niemna. We dwóch częściach. Wilno, 1837.
  • Piosnki wieśniacze znad Niemna i Dźwiny. Wilno, 1839.
  • Piosnki wieśniacze znad Dźwiny. Wilno, 1840.
  • Piosnki wieśniacze znad Niemna i Dźwiny, z dołączeniem pierwotwornych w mowie sławiano-krewickiej. Wilno, 1844.
  • Piosnki wieśniacze znad Niemna, Dniepra i Dniestra. Wilno, 1845.
  • Piosnki wieśniacze znad Niemna i Dźwiny, niektóre przysłowia i idiotyzmy w mowie sławiano-krewickiej, z postrzeżeniami nad nią uczonymi. Wilno, 1846.
  • Pieśni ziemianina przez tłumacza Piosnek wieśniaczych znad Niemna i Dźwiny. Wilno. Wilno, 1846.
  • Powiastki dla młodych dziewcząt naśladowane z dzieła Pani de Set (De Saintes, Delassemens de ma fille, 2 volumes). Wilno, 1845.
  • Niektóre uwagi szczególniej pod względem stylu nad pieśnią trzecią Anafielas: "Witoldowe boje" przez P. Kraszewskiego w r. 1845 w Wilnie Zawadzkiego wydaną. Wilno, 1846.
  • Jan Czeczot. Spiewki o dawnych litwinach do roku 1434. Vilnius: Sudaryt., vert. R. Koženiauskienė, str. «Jonas Čečiotas» R. Griškaitė. Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1994.
  • Наваградскі замак: Творы. Мн., 1989.
  • Выбр. тв. Мн., 1996.
Поделиться:
Если вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
© «Наши люди», 2021-2024
Сообщить об ошибке
Сообщение отправлено!
Произошла ошибка :(