RU BE

Жичка Федор Дмитриевич

Жичка Федор Дмитриевич - белорусский детский писатель, писатель, поэт

20 марта 1927г - 25 июля 2007г

Гомельская область, Жлобинский район, Гелин

Детский писатель, Писатель, Поэт

Белор. Хведар Жычка

Белорусский писатель, переводчик. Псевдонимы: Лукьян Блекат, А. Чиж, Ак. Чиж, Аким Чиж, Сулейман-Мария Лапоть, Василиса Прекрасная.

Биография

Родился в крестьянской семье. В 1944-51 годах служил в Балтийском флоте, участник Великой Отечественной войны. Затем работал литературным работником в редакциях газет «Красная смена», «Пионер Беларуси», ответственным секретарем журнала «Березка». В 1959 году окончил Литературный институт в Москве. Был редактором, главным редактором издательства «Беларусь», главным редактором газеты «Літаратуры і мастацтва» (1972–1976). С 1976 года - старший редактор издательства «Мастацкая літаратура». Член Союза писателей СССР с 1960 г.

Творчество

Дебютировал стихами в 1947 году (журнал «Полымя»). Автор сборников поэзии «Стой на вахце, сэрца» (1961), «Росныя лілеі» (1965), «Настой» (1968), «Абеліск» (1973), «Абавязак» (1979), «Карэц калодзежнай вады» (вершы і паэмы, 1984), «Абрус» (1985), «Абдымкі сонца» (1988) и поэмы «Партызанскі праспект» (1975).

В соавторстве с П. Березняком написал книги рассказов и фельетонов «Сукенка ў крапінку» (1956) і «Лясныя страхі» (1959). В остросюжетных рассказах и повестях для детей раскрывается становление характера юного героя: «Каштанавы «Масквіч» (1959), «Піфагоравы штаны» (1961), «Зброю бяруць сыны» (1964), «Зорачка-пяцёрачка» (1965), «Дзе растуць бяссмертнікі» (1967), «Дзень будзе ясны» (1981). Изданы сборники рассказов «Паспелі суніцы» (1966), «Букет вяргіняў» (1970), научно-популярные очерки «Мая вуліца» (1970), «Мы па вуліцы ідзём» (с И. Чижевским, 1973), «Старонкі піянерскай гісторыі» (1975), сборник стихов «Сонца скача па траве» (1989). В 1977 году вышел сборник юморесок «Спагадлівыя людзі». В 2014 году отдельной книгой была издана повесть «Косць твая і плоць твая».

Перевел произведения чешских, украинских, словацких и польских авторов. В его переводе на белорусский язык вышли книги Т. Масенко «Казка нашага лесу» (1962), М. Алейника «Леся» (совместно с В. Крайко, 1967) и «Жылюкі» (1983), Л. Украинки «Лясная песня» (1971), «Паводка» Б. Ногейля (1977), «Васількі і гарады» В. Незваля (1986). Опубликовал сборник избранных поэтических переводов «Вокны ў сад» (1987). Составил антологию современной чешской поэзии «Высокае неба» (1980).

Награды и премии

  • Награжден орденом «Знак Почета» и медалями.
  • Лауреат литературной премии имени Витезслава Незвала (1983) за переводы и пропаганду чешской и словацкой поэзии.
  • Награжден дипломом и медалью Словацкого литературного фонда (1984).
Если вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
© «Наши люди», 2021-2024
Сообщить об ошибке
Сообщение отправлено!
Произошла ошибка :(