12 сентября 1949г - 3 октября 2021г
Гродненская область, Новогрудский район, Негримово
Белор. Казыра Леанід Аляксеевіч
Белорусский переводчик, литературовед.
Родился в крестьянской семье. После окончания средней школы (1966) работал слесарем-монтажником Новогрудского районного объединения «Сельхозтехника». Окончил переводческий факультет Минского государственного педагогического института иностранных языков (1972). Работал референтом-переводчиком с французского и английского языков в научных учреждениях Минска и Москвы, служил в Советской Армии (1976-1977), был переводчиком бюро «Загрантехпомощь» при Минском электротехническом заводе (1977-1978). С апреля 1978 года — научный сотрудник Института литературы имени Янки Купалы Академии наук БССР. Член Союза писателей СССР с 1986 года. В 2000-е годы был Почетным консулом Швейцарии в Республике Беларусь.
Награжден медалью.
В печати выступал со статьями и рецензиями по вопросам художественного перевода и литературных взаимосвязей с 1979 года. Автор книги «Белорусская советская литература за рубежом» (совместно с Г. Адамович, В. Соколовским, И. Чаротой, 1988).
Переводил с французского, английского, польского и русского языков. В его переводе на белорусский язык использованы романы Ф. Мориака «Тереза Дескейру» и «Клубок змей» (1985), а также рассказы и повести А. Вюрмсера, М. Дрюона, В. Кондратьева, Б. Клавеля, А. Маруа, Ф. Сагана, М. Эме и др.