1981г
Минская область, Минский район, Минск
Белор. Вальжына Морт
Белорусская поэтесса, писательница, переводчица. Настоящее имя Ольга Мартынова.
Закончила Минский государственный лингвистический университет. Играла в спектакле «Коллекционер» (автор и режиссер: Ольга Гапеева), первое и единственное представление которого состоялось 2 октября 2003 года в рамках фестиваля «Три дня».
Печаталась в белорусских и зарубежных литературных изданиях (Nihil, Orient Express, Kafka). Автор книги «Я тоненькая як твае вейкі» (2005). Печаталась в совместных сборниках поэзии «12+1. Конкурс маладых літаратараў імя Наталлі Арсенневай» (2004), «Frontlinie» и др. Переводит с польского и английского языков. Сборники В. Морт издавались в США, Великобритании, Германии, Швеции и Украине, а отдельные произведения были переведены более чем на десять языков, в том числе немецкий, польский, шведский, английский, литовский, латышский, словенский, болгарский, украинский языки.
Участница международных фестивалей поэзии в Германии, Швеции, Ирландии, Словении, Литве. Финалистка литературного конкурса имени Н. Арсеньевой (весна 2003). Лауреат Международной литературной премии «Кристалл виленицы» Международного литературного фестиваля "Виленица-2004" (Словения, 2005).
С 2006 Вальжина Морт живет и работает в США, где в 2008 в издательстве Copper Canyon Press вышел сборник белорусскоязычных стихов с их переводами на английский язык «Factory Of Tears» («Фабрика слез»), названный американской печатью «первым в истории белорусско-английским поэтическим сборником, изданным на территории Соединенных Штатов». Перевод сделали поэт Франц Райт и его жена Элизабет Олкерс Райт. Книга также вышла в переводах в Швеции и Германии. В 2010 Вальжина Морт была удостоена Американской литературной стипендией Фонда Ланнана (2009 Lannan Literary Fellowship), которой ежегодно награждаются как известные, так и молодые «авторы чрезвычайных литературных качеств, внесшие значительный вклад в англоязычную литературу и проявляющие потенциал для дальнейшей яркой работы».
Морт — самый молодой поэт, появившийся на обложке журнала «Poets & Writers».
В 2009 году она выступила на Международном поэтическом фестивале в Роттердаме.
В 2021 году получила премию Гриффина в международной категории за произведение «Музыка для мертвых и воскресших» (Music for the Dead and Resurrected).
По-английски
Переводы на белорусский